Bu seçkin Amerikalı sanayici grubuna Küba tarihinin en görkemli refah dönemi için Küba ile çalışmalarından dolayı teşekkür etmek istiyorum.
želeo bih se zahvaliti ovoj istaknutoj grupi američkih poslovnih ljudi što nastavljaju poslovati s Kubom u doba najvećeg procvata u čitavoj njenoj istoriji.
Bunca yıllık sadakatiniz ve hayranlığınız için size teşekkür etmek istiyorum, fakat şu anki durum bu şekilde.
Želim se zavaliti svima na godinama povjerenja i divljenja, ali poanta je ovo:
Rusty, bu arada geçen hafta beni savunduğun için teşekkür etmek istiyorum.
O, Rusty. Hvala što si prošlog tjedna stao na moju stranu.
Sonuç olarak Bayan Steensma ve ben size tekrar yürekten teşekkür etmek istiyoruz.
Na kraju Mrs. Steensma i ja bismo željeli ponovno vam zahvaliti od srca.
Her şey için teşekkür etmek istedim.
Htio sam da ti zahvalim na svemu.
Bunun için sana teşekkür etmek istedim.
Htio sam da ti se zahvalim za to.
Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür etmek istedim.
Htjela sam samo da ti zahvalim što si mi spasio život.
Hayatımı kurtardığın için teşekkür etmek istiyorum.
Želim vam zahvaliti što ste mi spasili život.
Bunun için kahrolası arkadaşın Norrington'a teşekkür etmek gerekir.
To vjerojatno možete zahvaliti vašem krvavom prijatelju Norringtonu.
Toptoriks, oğluma yaptıkların için sana teşekkür etmek istiyorum.
Vitalstatistix želim da ti zahvalim na svemu što si učinio za mog sina!
Hepinize geldiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
Želim va svima zahvaliti na dolasku.
Her şey için sana teşekkür etmek istiyorum Michael.
Želim ti zahvaliti na svemu Michael.
Teşekkür etmek istediğim çok kişi var.
Toliko je onih kojima trebam zahvaliti.
Benim tarafımda olduğunuz için teşekkür etmek istedim.
Želim zahvaliti što si bio na mojoj strani.
Bana fırsat verdiğin için teşekkür etmek istemiştim.
Hvala ti na ovoj prilici. Spasio si me.
Öncelikle hepinize geldiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
Prvo, želim vam se zahvaliti što ste došli.
Düğünümüze geldiğinizin için hepinize teşekkür etmek istiyorum.
Hvala vam što ste došli na naše vjenčanje.
Geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum.
Želim zahvaliti svima na dolasku ovdje danas.
Yokluğumda güçlü oldukları için aileme teşekkür etmek istiyorum.
Želim se zahvaliti mojoj obitelji na njihovoj snazi u mom odsustvu.
Belki de sana, bana ve çocuklara teşekkür etmek istiyorlar.
Možda se žele zahvaliti svima nama, tebi, meni i djeci.
Geçen gece için teşekkür etmek istedim.
Samo sam htela da ti se zahvalim za ono veče.
Yaptığın her şey için teşekkür etmek istedim.
Hej! Samo sam ti htjela zahvaliti na svemu.
Benim için yaptığın her şeye teşekkür etmek istiyorum.
Želim da ti se zahvalim na svemu, što si ostala uz mene.
Ken ve Sally'ye, kendimi evimde hissetmemi sağladıkları için... teşekkür etmek istiyorum.
Samo bih se zahvalila Kenu i Sally jer se uz njih osjećam kao kod kuće.
Krala teşekkür etmek için başka bir yol bulmamız gerekecek.
Na drukčiji ćemo način zahvaliti kralju.
Ve yüzümde hâlâ hissedebildiğim... binlerce öpücük için teşekkür etmek istedim.
I hoću ti zahvaliti na tisuću poljubaca koje još osjećam na licu.
Bana bir şans daha verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
Želim da se zahvalim, objema, što ste mi pružile još jednu priliku.
Sana teşekkür etmek istiyorum hayatımı kurtardığın için.
Samo bih ti htjela zahvaliti. Zato što si mi spasio život, a ja...
Blake'in yanında olduğunuz için size teşekkür etmek istiyoruz.
Želimo vam se zahvaliti momci, što ste bili tu za Blake.
Bize yaptıkların için sana teşekkür etmek istiyorum.
Želim ti zahvaliti za ono što si za nas učinio.
Seni akşam yemeğine çıkarıp teşekkür etmek isterim.
Odvela bih te na večeru u znak zahvalnosti.
Beni zor durumdan kurtardığın için teşekkür etmek istedim.
Želio sam vam zahvaliti što ste mi pomogli. Bio sam u teškoj situaciji.
Hayatımı kurtardığınız için size doğru dürüst teşekkür etmek istedim.
Želim ti zahvaliti što si mi spasila život.
Maggie'ye ve bana yardım ettiğiniz için teşekkür etmek istedim.
Samo se želim zahvaliti što si pomogla Maggie i meni.
Hayatımı kurtardığın için teşekkür etmek istemiştim.
Htio sam ti zahvaliti što si mi spasio život.
Yeni hikâyemizin başlangıcını kutlamak amacıyla bu akşam bana katıldığınız için teşekkür etmek isterim.
Želim vas se zahvaliti što ste mi se večeras pridružili u proslavi početka naše nove priče.
Bu akşam buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum.
Zahvalio bih svima vama na večerašnjem dolasku.
ve bugün sizlerle bunu paylaşmama izin verdiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum.
i želim vam od srca svima zahvaliti što ste mi dopustili da je danas podijelim s vama.
Benim için yaptıklarından dolayı sana teşekkür etmek istiyorum."
Želim ti se zahvaliti za sve što si učinio za mene.''
Bu yüzden başlamadan önce, Lamotrigine, Sertraline ve Reboxetine üreticilerine teşekkür etmek istiyorum çünkü bu basit kimyasallar olmasaydı bugün ayakta duruyor olmazdım.
Prije nego počnem, htjela bih zahvaliti proizvođačima Lamotrigina, Sertralina i Reboxetina jer bez tih jednostavnih kemikalija ne bih ovdje danas stajala.
Kapanışta, yatırımcılarımdan birine teşekkür etmek istiyorum: TED müdavimi, Jay Walker.
Završavajući, volio bih odvojiti trenutak da zahvalim jednom od mojih investitora: starom TED-ovcu, Jay Walker-u.
Bu konuya olan ilgim şöyle ortaya çıktı: kendimde bunu büyüme çağımda farkettim, bir kaç yıl önceleriydi, birisine teşekkür etmek istedim, onları övmek istedim, onların övgülerini almak istedim ama yapmadım.
To me je zainteresiralo tako što sam kod sebe primjetila, dok sam odrastala, i sve do prije nekoliko godina, kako bih poželjela nekome reći "hvala ti", voljela bih pohvaliti ih, i voljela bih da oni mene pohvale, a onda bih se zaustavila.
Ve harika kocalar, harika anneler, arkadaşlar, kızlar, oğullar olduğunuz için hepinize teşekkür etmek istiyorum
I želim vam svima u publici zahvaliti što ste sjajni muževi, sjajne majke, prijatelji, kćeri, sinovi.
("... ve özellikle 2 sıradışı MIT üyesine teşekkür etmek istiyorum...") Yani, bu canlı videoy, dışarıda, sadece bir gazete üzerinde seyredebiliyordum.
("...i posebno želim zahvaliti dvoma izvanrednim MITovcima...") Gledao sam video ovog govora uživo, vani, samo na novinama.
1.1779370307922s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?